Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorTürkmen, Mutlu
dc.date.accessioned2020-11-17T08:35:34Z
dc.date.available2020-11-17T08:35:34Z
dc.date.issued15.04.2007en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12403/2108
dc.description.abstractBu çalısmanın temel maksadı, Kur’an’ın anlam dünyasını olusturan belli baslı terminolojinin aydınlatılması hususunda kullanılabilecek bir yöntem gelistirmektir. Bu yöntemin iki temel unsuru vardır: 1- Kur’an terminolojisinin dogru anlamına veya bir baska deyisle ilk anlam / kök anlamına ulasabilmek için, Kur’an öncesi vahiy gelenegine (Kitâb-ı Mukaddes’e) -dolayısıyla bu gelenekteki kutsal kitapların dilini olusturan ve Arapça ile aynı dil ailesinde yer alan diger iki önemli Samî diline ( branice ve Süryanice)- müracaat etmek, 2- Bu diller arasında ortak kullanılan sözcüklerin, birinden digerine geçiste anlam degisimlerini ve Arap dilinin kendi içerisinde belirli dönemlerinde zaman içerisinde maruz kaldıkları anlam degisimlerini ortaya koymak. Böylelikle bu yöntem, bir yandan Kur’an öncesi vahiy unsurlarını, diger yandan da art-süremli semantik incelemeleri bahis konusu yapacaktır. Bu çerçevede, kanaatimizce çok çarpıcı bir anlam alanı iliskisine sahip olan ‘brk’, ‘sbh’ ve ‘kds’ kökleri örneklem olarak incelenecektir.en_US
dc.language.isoturen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.titleKUR’AN-I KERÎM VE KİTÂB-I MUKADDES’TE ‘BRK’, ‘SBH’ VE ‘KDS’ KÖKLERİNİN SEMANTİK İNCELEMESİen_US
dc.typedoctoralThesisen_US
dc.contributor.departmentBayburt Üniversitesi, Beden Eğitimi ve Spor Yüksekokulu, Antrenörlük Eğitimi Bölümüen_US
dc.contributor.authorID0000-0003-4534-7553en_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.contributor.institutionauthorTürkmen, Mutlu


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster